TOP榜写作榜手机小说

最近更新新书入库全部小说

原耽小说网 >> 虐心耽美 >> 南回归线 >> 第 15 部分
战争在进行,人们正被屠杀,一百万,两百万,五百万,一千万,两千万,最终一亿,然后十亿,每一个人,男女老少,直到最后一人。“不!”他们在喊。“不!他们不准通行!”然而每一个人都通行无阻;每一个人都有一条自由通道,无论他喊“是”还是“不”。在这种精神上的破坏性渗透作用的成功显示当中,我坐在大书桌旁边,脚翘在上面,试图同亚特兰蒂之父宙斯,同他失去的后代交谈,一点儿也不知道,阿波利奈尔阿波利奈尔(1880—1918):法国现代主义诗人。——译者在停战前一天将死在一所陆军医院,一点儿不知道在他的“新作”中,他已经写下了这几句不可磨灭的诗行:

“宽容吧!当你将我们,

同代表完美秩序的人们相比。

我们到处寻找冒险,

我们并非你的仇敌。

我们将给你一大片陌生领地,

在那里神秘之花正等人来摘取。“

我一点儿不知道,在这同一首诗中,他还写道:

“同情我们吧!我们始终战斗在

无垠未来的边陲,

同情我们的过失,同情我们的罪。“

我一点儿也不知道,当时活着一些叫做布莱兹·桑德拉尔、雅克·瓦舍雅克·瓦舍(1895—1919):法国文坛上不太出名的怪人,但对超现实主义很有影响。——译者、路易·阿拉贡路易·阿拉贡(1897—1982):法国诗人、家。——译者、特利斯坦·查拉特利斯坦·查拉(1896—1963):法国诗人,曾倡导达达主义。——译者、勒内·克莱威尔勒内·克莱威尔(1900—1935):法国作家。——译者、昂利·德·蒙特朗昂利·德·蒙特朗(1896—1972):法国家、剧作家。——译者、安德烈·布勒东安德烈·布勒东(1896—1966):法国诗人、超现实主义运动创始人之一。——译者、麦克斯·恩斯特麦克斯·恩斯特(1891—1976):德裔法国画家、雕刻家、超现实主义真实派创始人。——译者、乔治·格罗茨等稀奇古怪名字的人;一点儿也不知道,1916年7月14日在苏黎世的瓦格礼堂发表了第一份达达宣言——“安替比林先生的宣言”——在这份奇怪的文件里这样说道:“达达是没有拖鞋或类似物的生活……没有纪律或道德的纯必然,我们唾弃人性。?


状态提示:第 15 部分
本章阅读结束,请阅读下一章

南回归线最新章节 - 南回归线全文阅读 - 南回归线txt下载 - 未知的全部小说 - 南回归线 原耽小说网

猜你喜欢: 独宠成瘾:冷帝万万睡女神缺吉祥物吗[网游]神医废柴妃学渣威龙帝女昭阳:重生之凤逆天下亲爱的冤家先生盛唐烟花生若彼岸花异枪魂性格改良计划报告敌军我有了!落入深渊的女人们天道大神爱健身的妈妈(母子纯爱催眠短篇)异地夫妻女奴校花养成系统母之韵,乡之情修仙回地球巅峰揽春色扬扬-傻丫头误撞校草心:三角恋的暧昧深渊(凌辱)当年情(K记翻译)浅红少女(校花的淫与情)血色魔女天骄妖仙行可爱的他(女性视角)黄黑道(番外)绿妻路生日乱伦(短篇)响子老师(K记翻译)
完本推荐: 快穿之反派男配上位记给反派挡刀的日子替身重生本王和政敌清清白白兽世之济世安民桃夭穿成皇子怎么破蹲在家门口穿越之能植师重生之刻骨为主角送光环的男人今天依旧攻气满满[快穿][快穿]美人攻略一品农夫兽人之末世寻爱爹爹,我想在上面(暮光之城同人)[暮光之城·卡莱尔]神隐红泪此去经年,良辰仍在陌莲生深夜书屋快穿之专业拆CP一百年师尊他总想离我而去我把你当猫你却松鼠与仙人球
最近更新: 浪潮:黎明纪年Lost Temple(失落神庙)(兄弟战争)兄战之绘麻的弟弟(综同人)[综]死不瞑目(盗墓笔记同人)守你岁月无忧(陆花同人)生香(琅琊榜同人)琅琊榜之苏流:金陵治病记(英美剧同人)非人类拯救世界直播中圣龙的共妻(H)权杖与金囚笼(H)你别撩我(综英美剧同人)梅林的胡子[综]有缝(H)上赶着(民国ABO)一身浪骨-v文虫族之返祖猎奇向多口味无下限满汉合集孑然一身(捆绑,业余**)TwisterPrsion青石巷(短篇/民国背景/竹马竹马)老公,艹我(有生子,高甜,1v1)-v文(一吻定情同人)一吻定情天才君不好追玩弄骚叔(**,*叔短篇合集)*叔俱乐部(**,骚叔短篇合集)我可以舔你吗?(一年生同人)在别处《一年生那些不为人知的脑洞(武侠版)如何把到敌国皇子万受封皇(总受,各种攻,略重口)为奴

南回归线最新章节手机版 - 南回归线全文阅读手机版 - 南回归线txt下载手机版 - 未知的全部小说 - 南回归线 原耽小说网移动版 - 原耽小说网手机站